Cinco historias de Golman

Estas puertas conducen todas a un mismo bienestar. El sitio de llegada, la palabra sagrada, la única lección: ALLS.

Golman y JordiBy Golman

Jordi y Golman son dos ticatalanes muy lejos el uno del otro. Entre los dos existe el mundo del que provenimos. Y nos podemos transformar en una dimensión iterante entre una nueva perspectiva de las periferias hasta ahora consideradas como actores secundarios de una lateralidad invisible. El amargo ruido del silencio. Historias de dos tiempos que colapsan. El viaje de Jordi a Golman, y de Golman a Jordi. Eterno retorno. Cultura aliena. Pulsión de la otredad. Antipodas sagradas plausibles. ALLS.

Golman, servidor. – By Golman.

No soy nadie. O cómo dicen aquí; no soc ningú. Pero ese es mi nombre. Y me presento así. Por una manera de presentarnos que tenemos en mi familia. Es un tema de Elizondos. Todos mis tíos lo hacían así. Podemos ejemplificarlo con mi padre. Que puede ser testigo. Es un gran tipo. Y la mejor de las personas. Pero yo también estoy aquí para presentar mi propuesta. Y si acabara teniendo éxito tendría que coordinar la acción colectiva emergente de un sistema complejo que se autoregula; autoorganizándose. Yo les presento unas puertas de entradas. En particular estas nueve. Soc el nou. El nou d’un poble nou.

Només sí és sí By Golman

Sembla evident. Pero és clar i catalá. I a quí va dirigit? Doncs això. Qui no ho veu? Doncs aixó. Les nenes de 13 d’en Fernando. El petó amb llengua del Dalai. Els nens seduits pel joc sota la sotana lliure. Les bones families. La moral cristiana. El rei que torna chabacano i cínic. El escriptor polemic i controvertit. El davanter amb gol. Un aliat. Mort de l’heteropatriarcat. Dalai, Francisco, Mohammed. NEW religion. ünä; ünö. Dualitat. NEW pole. The other. Fernando, grande de España. Las antípodas. El exorcismo de todo macho. Librados pues, de todo mal. Al menos el mal macho.

La lengüita juguetona del Dalaiby Golman

El Dalai se pasó de verga. Se le fue el pedo, cabrón. Y por muchos 87 años que tenga, no mame. Eso ya lo había hecho antes. Si le gusta tanto juguetear así. Así, no. Vamos a ver. Vamos a ver. Explíquese. Un poco mejor. Explayese. O no. No hagamos leña del árbol caido. Un pecado lo tiene cualquiera. Dice el padrecito. La conversación entre padrecitos no se hizo esperar. Todos hablaban de otros besos. Y se ríen hacia dentro. Como las cosquillitas que sentís cuando se tocan nuestras lenguas. Lengua con lengua. Mayor con menor. Ahí está el acto delictivo. No en la gracia de besar. O lo poderosa que sea su experiencia. Usted no puede hacer eso, Dalai. ¿Lo entiende? Lo siento mucho, no volverá a ocurrir. Sin pecado concebido. Reencarando en macho. Siempre hombre. Igual y acaba en zángano.

999999999by Golman

Soc el nou. El nou de nou. Nou cops nou. Un nou sistema de valor. Una escala nova de valor. Un nou. Dos nous. Tres nous… Nou nous. Així. Tot nous. Un numero. I prou. Nou dimensions. I prou. Per ternir-ne menys. I tot. I aquest és l’exemple. El sentit de la seva música expresa el mateix sentit en una dimensió totalment aliena. I aquí hi ha una conversació que no ha tinguit lloc. Fins ara. I aquí es troben dos mons diferents. Aliens. I es tornen a resignificar. Perque ara hi ha un sentit analog. O contrari. Potser del tot oposat. O bé, en total armonía. I tot just és tot lo que requerim. L’àmbit de l’entessa singular, o bé la opocisió que confirma el meu estat de benestar original. La no transformació. No to be. O be. I have not been like them. Until now. Their music and my lyrics. My words. Sung out out loud. To those beats. That’s the multiverse that converges. Back and forth. In a wholy duality. A back and forth rocking. We come and go. Like this music swings. Like my words undold in nine dimentions. Let this be NEW. The distance among nothing and then. From an olmeca head, zero, and a glorious NEW state of collective wellbeing in a continuos resilient flow from now on eternal.

Golman 99 – Olmeca con cuerpo